2021. május 25., kedd

Az írónő, aki tanulási folyamatként is tekint a novellaírásra - Beszélgetés Remy Dalmore - ral

 



A Bújj - Bújj a Muselière Alkotói Csoport tollából származó novelláskötet, amely sokszínűbbnél sokszínűbb történeteket tartalmaz. Mindig izgatott leszek attól, ha több szerző alkot valamit együtt, mivel egy zsáneren belül több látásmódot és gondolatot is megismerhetek!
Ezúton szeretném megköszönni az interjúra adott lehetőséget a szerzőknek!

Pár szóban összefoglalnátok a Muselière Alkotói Csoport lényegét? 

R.D.: A Museliére egy olyan csoport, ahol az írók egy-egy történet erejéig a „saját” zsánerükön kívülre is kalandozhatnak, és a közösség ereje segíti őket abban, hogy a művük minél szélesebb körben eljusson az olvasókhoz. Remek lehetőség számunkra, hogy zsánerspecifikusan tudjunk újat mutatni, hiszen normál körülmények között például egy romantikus írótól nem számítanak horrortörténetre az olvasók. Viszont a Bújj-bújj zsánere – és a többi, tervezett köteté is – egyértelműen meghatározott, ezáltal lehetőséget kapnak az olvasók arra, hogy más oldalról ismerjék meg a kedvenc írójukat.

Honnan jött az alapkoncepció és mi a fő motivációtok?

R.D.: Az alapkoncepció egyben a motiváció is: megfelelő írástechnikai szintű, változatos stílusú és cselekményű írások kerüljenek egy kötetbe, ahol minden olvasó megtalálhatja a maga kedvencét. 

Hogyan válogattátok össze a csoport tagjait? Esetleg van lehetőség a csatlakozásra?

R.D.: Leginkább meghívásos alapon történik a válogatás, Gergő igyekszik olyan írókkal dolgozni, akik megbízhatóak, tartják a határidőket, a szerkesztés során kompromisszumkészek és nem mellesleg elhivatottak az írás, alkotás iránt. 

A Bújj - Bújj fantasy - thriller, teljesen egyedi elemekkel. Honnan merítettetek ihletet?

R.D.: Az ihlet bárhonnan jöhet, egy képről, egy zene hallatán, vagy akár egy jó könyv is inspirálhat minket arra, hogy továbbgondoljunk, esetleg más szemszögből mutassunk meg egy történetet. De a legjobb inspiráló közeg a való élet, aki rendszeresen néz híradót, előbb-utóbb képes összeállítani a saját krimi- vagy horrortörténetét. 

Mennyire volt nehéz összehangoltan alkotni? Megbeszéltetek részeket írás közben vagy mindenki szabad kezet kapott?

R.D.: A zsáner adott volt, ezen kívül szabad kezet kaptunk. Természetesen fontos elvárás volt a minőség, amire Gergő és a csapata garanciát jelentett. Bár a saját történetét mindenki maga alkotta meg, az írók maximálisan támogatták egymást, és a szerkesztés végére igazi csapatfeeling alakult ki.

Milyen élményekkel és tapasztalatokkal gazdagodtatok?

R.D.: Ezt a történetet már régóta dédelgettem magamban, így nagyon örülök, hogy  lehetőséget kaptam Gergőtől a publikálására. Mivel nem vagyok novellista, így jó alkalom volt a tanulásra és gyakorlásra, hogy szűk keretek közé szorítsam a cselekményt. A közös munka mindig nehéz, ha az ember idegenekkel dolgozik, de a magam részéről elmondhatom, hogy pozitívan csalódtam. Hamar eljutottunk az „én-tudat”-tól a „mi-tudat”-ig, és onnantól képesek voltunk összetartó csapatként funkcionálni.

Elsősorban kinek ajánlanátok a kötetet? Alkalmas azok számára is, akik csak most ismerkednek a magyar szerzők munkásságával?

R.D.: Természetesen alkalmas a kötet azok számára, akik most ismerkednek a magyar szerzők munkáival, mert a novellák nem egykaptafára íródtak, így bárki megtalálhatja magának a kedvencét a művek között. Mivel nagyon változatos a novellák stílusa, ezért úgy gondolom, hogy bárkinek ajánlható, aki szereti a borzongást.

Kinek mi volt a legkedvesebb emléke a munka során?

R.D.: Amikor először kézbe vehettem fizikai valójában a kötetet.

Magánemberként mennyire sikerült megismernetek egymást? Köttettek ismeretségek?

R.D.: Én az írók java részét már ismertem, így új kapcsolatként Gergőt tudnám kiemelni, akiről a közös munka kezdetéig szinte semmit nem tudtam. Nagyon örülök, hogy őt megismerhettem, azóta is rengeteget segít nekem, amit ezúton is köszönök szépen neki. Magánemberként szintén számíthatok rá, bármilyen problémám van, azonnal a magáénak érzi és próbál segíteni. Azt gondolom, hogy egy kivételes ember, és az ő személye nagyban hozzájárult ahhoz, hogy egy kicsit családként tekintsünk a Museliérre.

Mire számíthatunk tőletek legközelebb? Terveztek folytatást?

R.D.: A Museliére megy tovább a maga útján, ha jól tudom, romantikus antológia következik. Ebben a kötetben nagy valószínűség szerint a nekem nem jelenik meg művem, mivel elég kaotikus időszakot élek. Határidős munkáim vannak, tanulok, és ha csak tehetem, önkéntes munkát is végzek a saját munkám mellett. Számomra egy novella megírása komoly erőpróba, és semmiképpen sem kétperces folyamat. Szeretek olyan művet kiadni a kezemből, amit én magam is szívesen elolvasnék, és a jelenlegi helyzetemben nem biztos, hogy rá tudok áldozni ennyi időt a novellaírásra. De a többieknek szurkolok, nagyon tehetséges írók vannak a csapatban, akik remek történeteket alkotnak, és biztos vagyok abban, hogy a Museliére következő antológiája hatalmas siker lesz majd. 

Ezúton szeretnék további sok sikert kívánni az írónőnek!

Amennyiben felkeltettük az érdeklődéseteket, keressétek hivatalos Facebook - oldalát, vagy regényeit a Delta Vision Kiadó gondozásában!

Írta: Isabel

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

Az szerző, aki éveket szánt a kutatómunkára - Interjú Kristin M. Furrierrel

Kristin M. Furrier írónő legújabb regénye kicsit más, mint az eddigiek. Bár egyszer már beszéltünk róla, most, hogy én is a végére értem az ...

Népszerű bejegyzések